Saltar al contenido

El aprendizaje como evidencia: Mejorar la argumentación a través de la práctica de la evaluación formativa (invierno de 2017)

Preguntas frecuentes

1. ¿Cuánto cuesta el curso?

El curso se ofrece de forma gratuita.

El aprendizaje como evidencia: Mejorar la argumentación a través de la práctica de la evaluación formativa (invierno de 2017)
El aprendizaje como evidencia: Mejorar la argumentación a través de la práctica de la evaluación formativa (invierno de 2017)

2. ¿Se necesita algún material o libro de texto para este curso?

Se le pedirá que complete las lecturas como parte del curso, pero todas las lecturas requeridas estarán disponibles de forma gratuita a través del sitio web del curso. Varias de las lecturas opcionales también serán gratuitas para los participantes y estarán disponibles en línea. Para tener acceso a lecturas opcionales adicionales en línea, es posible que los participantes tengan que pagar una pequeña cantidad por concepto de derechos de autor a los autores y editores. Los detalles sobre cómo acceder a estas lecturas opcionales estarán disponibles a través del sitio web del curso.

3. ¿Cómo le muestro a mi escuela que he completado este curso?

Cada participante que complete los requisitos del curso recibirá una declaración de logros gratuita firmada por los instructores. En cuanto a si esta declaración gratuita de logros puede ser utilizada para las unidades de desarrollo profesional en su contexto específico, tendría que consultar con su empleador. Los requisitos específicos para recibir una declaración de logros estarán disponibles cuando comience el curso.

4. ¿Tengo que ser un profesor para tomar este curso? ¿Quién más podría participar en este curso?

No tienes que ser un profesor para tomar este curso. El curso también puede ser valioso para entrenadores de ELL, educadores de maestros y administradores de sitios y distritos, entre otros. Sin embargo, para participar plenamente en el curso, es necesario tener acceso a un aula en la que se puedan obtener muestras del idioma de los estudiantes y aplicar las lecciones (o colaborar con los maestros del aula para obtener muestras del idioma de los estudiantes y aplicar las lecciones). Esto se debe a que varias de las tareas del curso requieren la presentación de muestras de idiomas – ya sea muestras de escritos de los estudiantes o breves transcripciones del lenguaje oral de los estudiantes – y la reflexión sobre las lecciones.

5. ¿Hay algún examen o tarea?

El curso se organizará en cuatro sesiones. Dentro de cada sesión, tendrá una tarea que completar. En general, el curso sigue un enfoque de ciclo de indagación en el que usted reúne datos sobre el lenguaje de los estudiantes (específicamente, muestras de estudiantes de idiomas utilizadas cuando se construye una reclamación respaldada por pruebas), implementa una lección basada en sus conocimientos sobre el lenguaje de los estudiantes, reflexiona sobre esa lección y repite el ciclo nuevamente. Además, usted proporcionará retroalimentación a sus compañeros sobre su trabajo.

6. Si termino el curso completo, ¿cuánto tiempo debo planear pasar en el curso y en el trabajo de curso cada semana?

Anticipamos que el curso tardará aproximadamente 30 horas en completarse. El curso se organizará en cuatro sesiones, cada una de las cuales durará aproximadamente tres semanas. Anticipamos que cada sesión tomará aproximadamente de 7 a 8 horas para completarse, repartidas en el lapso de tiempo de aproximadamente tres semanas.

7. ¿Es el curso a su propio ritmo? ¿Puedo trabajar con antelación?

Algunos aspectos del curso, como las lecturas y los videos de las conferencias, puedes completarlos a tu propio ritmo. En cada una de las cuatro sesiones del curso puedes trabajar en gran medida a tu propio ritmo, pero no puedes trabajar con antelación en sesiones futuras. Debido a que varias tareas se centran en proporcionar retroalimentación a los compañeros y crear en colaboración un plan de lecciones con su equipo, tendrá que coordinar algunos aspectos de su trabajo con sus compañeros de equipo.

Sara Rutherford-Quach

Conferenciante en la Escuela de Graduados de Educación de Stanford

Sara Rutherford-Quach es la Directora de Programas Académicos e Investigación para la Comprensión del Lenguaje y Profesora en la Escuela de Educación de Stanford. Antigua maestra de primaria bilingüe, Sara tiene más de 13 años de experiencia trabajando con estudiantes lingüísticamente diversos y sus maestros, y ha realizado una extensa investigación sobre las prácticas de enseñanza para los estudiantes de inglés. Anteriormente, Sara fue galardonada con una beca de tesis de la National Academy of Education Spencer Foundation por su trabajo sobre el papel del silencio y el habla en un aula de primaria que atiende a estudiantes de minorías lingüísticas. Sus áreas de interés incluyen el análisis del discurso y la interacción en el aula; la lengua, la cultura y la instrucción en entornos educativos multilingües y multiculturales; el cambio institucional, político y curricular; y la equidad educativa.

Karen Thompson

Profesor auxiliar del Colegio de Educación de la Universidad Estatal de Oregón

La Dra. Karen Thompson es profesora adjunta en la Facultad de Educación de la Universidad Estatal de Oregón. Tiene un doctorado en Lingüística Educativa de la Universidad de Stanford y una maestría en Educación de la Universidad de California, Berkeley, donde también obtuvo una credencial de enseñanza bilingüe elemental. Antes de entrar en el mundo académico, la Dra. Thompson pasó más de una década trabajando con estudiantes de inglés en las escuelas públicas de California como maestra bilingüe, coordinadora de programas extracurriculares y asesora de reforma escolar. Su investigación se centra en la forma en que la política, el plan de estudios y la instrucción interactúan para dar forma a las experiencias de los alumnos que están aprendiendo inglés en las escuelas de los Estados Unidos.

Steven Weiss

Asociado superior de investigación y director de proyecto, Stanford ELL Leadership Network

Steven Weiss es investigador asociado principal de Understanding Language/Scale y director de proyectos de la Red de Liderazgo de Stanford ELL, una colaboración entre siete distritos escolares pequeños y medianos del norte de California centrada en el desarrollo de la capacidad de liderazgo en torno a los estudiantes de inglés. Antes de unirse a Understanding Language, trabajó en el programa Quality Teaching for English Learners (QTEL) en WestEd, donde fue desarrollador profesional y entrenador de instrucción para profesores de secundaria y administradores en distritos escolares urbanos como la ciudad de Nueva York, Austin, San Diego y San José. También ha trabajado como administrador de escuelas K-8, como profesor de recursos bilingües/ESL y como profesor de español/historia/ESL en escuelas secundarias. Steven es bilingüe en español. Tiene una maestría en educación de la Universidad de California en Los Ángeles, una maestría en administración educativa de la Universidad Estatal de San Francisco y una maestría en español del Middlebury College.

Escuela de Educación de Posgrado de la Universidad de Stanford y la Universidad Estatal de Oregón